Modern Interpretation of Traditional Chinese Medicine Theory

This is the second part of what Dr Mikhail Teppone emailed me. I’m helping him put up on my website to help him get more views on his paper.

Original Article


The terms and theories applied in Traditional Chinese Medicine (TCM) are interpreted in this article. Ql can be imagined as a universal measuring and comparison unit as well as a common managing parameter in a cybernetic sense: the terms Heat and Cold are suggested as an evaluation of heat production by the patient body or his/her organs; the theory of stress designed by Selye is compared with Zhang theory of 6 Channels. Finally, theories used in TCM are explained to be a mathematical model, showing the general physiological and pathological processes taking place in the human body.

Key Words: TCM Theory. Qi. Tao. Yin. Yang. Five Elements, Heat, Cold. Excess, Deficiency


DO WE NEED 10 PRESERVE the original Traditional Chinese Medicine (TCM) lingo or it is possible to

match the TCM terms with their equivalents in modern medicine? Can a Western physician apply such terms as Yin and Yang, Five Elements. Excess or Deficiency, and Heat or Cold in his/her daily acupuncture practice?

In this article, we attempt to answer these questions and suggest reasonable explanations of the main terms and theories applied in TCM.


The main aspects of Acupoints, Channels, and Organs have already been described.t?2 We repeat our idea: it is assumed that through the theory of Channels and Collaterals that ancient Chinese physicians described physiology and pathology of intercellular spaces as well as body cavities, and by the theory of Zang and Fu Organs, they described cellular physiology and pathology.

(The) system of Acupoints is a part of the Channels, i.e., it is a part of intercellular spaces. Due to morphologic and functional complexity of acupoint areas, it provides interaction between internal body environments with its external surrounding.


It is difficult to translate the term Ql and many different translations have been proposed, none of which approximates the exact essence of Qi.3 Et can assume different manifestations and can mean different things in various situations. Usually. it is impossible to understand the meaning exactly without the text where the word, Qi. Is applied. Sometimes, Qi is translated as ”air,” ”energy,” and  “living force,” or functional activity is described by means of Qi. At the same time, it is both material and nonmaterial. It can he associated with either “energy” or “form” Hence, it has a quality described by quantum physics as corpascular-wave dualism.

A name of the Qi depends on context and classification (or system of coordinates) that is applied; for example Yang Qi and Yin Qi. Wei Qi and Nei Qi. Qi of Lnng, Qi of Liver, Qi of Upper Jiao. etc. Accordingly, one and the same “Qi” can be named by a different manner according to its exact function…


The full paper on Modern Interpretation of Traditional Chinese Medicine Theory.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *